The Prophet Daniel
⭑ Catholic Public Domain Version 2009 ⭑
- Kapitel 7 -
(Revelation 13:1–10)
1
								2
								3
								4
								5
								6
								7
								8
								
								Daniel’s Vision of the Ancient of Days 
							
																								9
								10
								11
								12
								
								Daniel’s Vision of the Son of Man 
							
																								13
								14
								
								Daniel’s Visions Interpreted 
							
																								15
								16
								17
								18
								19
								20
								21
								22
								23
								24
								25
								26
								27
								28
								Fußnoten
								(a)7:3 
          Four great beasts: Viz., the Chaldean, Persian, Grecian, and Roman empires. But some rather choose to understand the fourth beast of the successors of Alexander the Great, more especially of them that reigned in Asia and Syria.(Challoner)							
																															
								(b)7:4 The word leaena is clearly and deliberately the feminine word for lion. This word choice indicates that the group of nations represented by the lioness will have at least one prominent nation that will be led by a woman at this point in time. The wings of an eagle represent the United States and its military air power.(Conte)							
																															
								(c)7:5 The three rows in its mouth and in its teeth represent three branches of government and three branches of the military, all of which are saying to the country to go to war and to conquer and annex other nations (growing fatter as when one devours much food).(Conte)							
																															
								(d)7:6 Pardus can mean leopard or panther.(Conte)							
																															
								(e)7:7 
          Ten horns: That is, ten kingdoms, (as Apoc. 17:12,) among which the empire of the fourth beast shall be parcelled. Or ten kings of the number of the successors of Alexander; as figures of such as shall be about the time of Antichrist.(Challoner)							
																															
								(f)7:8 The word ingentia can mean unnatural or monstrous or enormous. In this case, since this kingdom and its leader are unlike any other, it cannot mean merely great or enormous things, because many arrogant leaders have spoken as if they were greater than they were. The false prophetess is the one who speaks unnatural things, things contrary to nature and God, monstrous things against all good order and reason. The eyes of a man in this horn refers to the Antichrist, and the mouth is the false prophetess who speaks on his behalf.(Conte)							
																															
								(g)7:8 
          Another little horn: This is commonly understood of Antichrist. It may also be applied to that great persecutor Antiochus Epiphanes, as a figure of Antichrist.(Challoner)							
																															
								(h)7:10 Or “millions ministered to him and billions attended before him.” Iudicium sedit literally means the judgment sat or the trial sat, i.e., the trial began. This refers to the Day of Judgment.(Conte)							
																															
								(i)7:11 The translation here avoids saying that the beast (the Antichrist) was killed, because the Book of Revelation clearly states, about the beast and the false prophet: “These two were thrown alive into the lake of fire that burns with brimstone.” (Rev 19:20).(Conte)							
																															
								(j)7:25 
          A time, and times, and half a time: That is, three years and a half; which is supposed to be the length of the duration of the persecution of Antichrist.(Challoner)